Aprenda 5 maneiras para dizer BRIGAR em inglês

Michel Rosas
Michel Rosas7 de Maio
Aprenda 5 maneiras para dizer BRIGAR em inglês

Hello, there! Sempre que estudamos outra língua surge aquela famosa pergunta: "como eu posso dizer tal coisa em inglês?"

Acontece que algumas palavras podem ter mais de uma tradução possível, dependendo do contexto em que ela estiver sendo usada. Uma dessas palavras é o verbo "brigar", que tem muitas traduções diferentes.

Confira abaixo as 5 maneiras mais comuns para dizer "brigar" em inglês e em quais contextos podemos usar cada uma delas. Check it out!

Aprenda 5 maneiras para dizer BRIGAR em inglês

1. ARGUE

"Argue" significa "brigar", mas apenas verbalmente. É aquela famosa discussão acalorada, e inclusive esse verbo também pode ser traduzido como "discutir".

  • My brothers are always arguing about everything. (Meus irmãos sempre estão brigando sobre tudo.)
  • I don't want to argue with you right now. (Eu não quero brigar com você agora.)

2. QUARREL

Outra maneira para dizer "brigar verbalmente" é usando o verbo "quarrel", mas ele não é muito comum de ser usado no dia a dia, ele costuma aparecer mais em contextos literários.

  • They had a quarrel but made up later. (Eles tiveram uma briga, mas fizeram as pazes depois.)
  • Neighbors often quarrel about noise. (Vizinhos frequentemente brigam por causa de barulho.)

3. SQUABBLE

"Squabble" não é uma palavra tão comum, mas todo mundo conhece o que ela representa: é aquela briga boba, quando as pessoas ficam discutindo desnecessariamente, por motivos extremamente banais.

  • They squabbled over who would sit by the window. (Eles brigaram sobre quem sentaria perto da janela.)
  • My family squabbles all the time about everything! (Minha família briga o tempo todo sobre tudo!)

4. FIGHT

A palavra "fight" é a mais conhecida para dizer "brigar", justamente porque ela pode ser usada em todo tipo de briga, desde aquela discussão verbal (como em argue) até uma briga que envolve agressão física.

  • Stop fighting with your sister! (Pare de brigar com sua irmã!)
  • He got into a fight at the bar. (Ele se envolveu em uma briga no bar.)

5. BRAWL

Sabe aquela briga generalizada e caótica, envolvendo muitas pessoas, como já vimos acontecer em estádios de futebol? Isso é chamado de "brawl" em inglês.

  • A brawl broke out after the soccer game. (Uma briga generalizada começou depois do jogo de futebol.)
  • The bar turned into a full-scale brawl. (O bar virou uma briga enorme.)

Have you ever gotten into a fight? When was the last time you argued with someone? (Você já entrou em uma briga? Quando foi a última vez que você discutiu com alguém?)

Continue com a gente no nosso artigo "Quando usar SALARY e WAGE corretamente?". See you!

Inglês e espanhol online de maneira eficaz!

Escolha um dos planos e tenha acesso aos cursos completos da plataforma

Plano Anual

12xR$40 ou R$480
Quero este plano

Plano Semestral

6xR$50 ou R$300
Quero este plano